![]() |
![]() |
![]() |
გამარჯობა, სტუმარო ( შესვლა | რეგისტრაცია ) |
![]() |
![]() |
![]() ![]()
პოსტი
#1
|
|
![]() ზუსტი მსროლელი ![]() ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 1,984 რეგისტრ.: 7-February 09 ნიკის ჩასმა ციტირება მდებარეობა: Tbilisi წევრი №: 9 ![]() |
|
> |
|
![]() |
![]()
პოსტი
#2
|
||
![]() Rastafari ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 3,795 რეგისტრ.: 3-February 09 ნიკის ჩასმა ციტირება წევრი №: 1 ![]() |
როგორც ფილოლოგის შვილი 100% ვეთანხმები ამ "კლიშეს" გამოყენებას. თორემ სრული ქართული თარგმნით რა გამოვა ვერც კი მოვიაზრე ![]() ანუ თუ ვხმარობთ უცხოურ სიტყვას, ის უნდა ჟღერდეს სათანადოდ airgunner = აირგანერი. ქართულ თარგმანზე არ არის საუბარი. ![]() ![]()
| |
> |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 14th May 2025 - 02:55 AM |
Hosted by Pro-Service |